¿Preguntas?¿Sugerencias?

neko_no_koe@hotmail.com

2010/08/10

Prologo. (ありがとう = Arigatou)

-PROLOGO-

      ¿Cuántas veces he abierto los ojos para encontrarme con la cama vacía? ¿Cuántas veces he ido a tocarte y te has desvanecido? ¿Cuántas veces lloro por tu culpa? ¿Cuántas veces? Perdí la cuenta.
      Siempre me he considerado una persona cuerda, que sabe lo que es real y lo que no, que distingue lo bueno de lo malo, lo que le conviene de lo que le hace mal… pero contigo soy de todo menos normal. ¿Qué me has hecho? ¿En que me has convertido? Me haces llorar, me haces sonreír, suspirar… haces que el corazón se me encoja, haces de todo menos lo que tendrías que hacer. ¿Por qué me haces eso?
      Hace un tiempo me salvaste, al principio te odié por haberlo hecho ya que lo único que hacías era hacer crecer mi pena, pero te debo una disculpa y las gracias ya que si no llega a ser por ti no habría conocido a personas que detrás de ese suceso conocí, no habría pasado por experiencias por las que he pasado… Lo siento. Gracias.
      Te puse en el mayor pedestal jamás imaginable y allí estarás por siempre. Eres mi meta, quiero llegar a ser como tú, igual de fuerte que tú. Ambos crecimos sin figura paterna, ambos somos ambiciosos, ambos conseguimos lo que queremos por mucho esfuerzo que haya que empeñar. ¿No es cierto? Lo que tú tienes y de lo que yo carezco es de la fuerza necesaria para llevar a cabo ciertas hazañas… como la de vivir.
      Lo que quiero decirte algún día en persona es: Arigatou. Gracias. Yo quiero estar a tu lado y créeme cuando te digo que no como novia… por mucho que te ame, verte feliz me basta y me sobra.
      Si tú y yo nos conociéramos, charláramos, nos hiciéramos amigos… Un día me dirías: Me he sacado novia. Y yo te preguntaría sobre ella fingiendo estar animada para que tú estuvieras cómodo. La conocería y me haría su amiga para verte a ti feliz. Un día me dirías: ¿Puedes acompañarme a la joyería? Quiero comprarle un anillo de pedida y necesito tu opinión. Y yo iría deseando llorar desesperadamente. Me invitarías a la boda y allí me dirías: Significaría mucho para mí que dijeses unas palabras. Y yo las diría. Tendrías hijos y yo los cuidaría si a ti ya tu mujer os apetecería tener tiempo libre. Lo haría. ¿Por qué? Porque te amo y verte sonreír es lo más bonito del mundo.
      ¿Si lloro escribiendo esto? No sabes cuanto. ¿Si me duele? Demasiado. Pero es inevitable… no puedo amar a nadie más y créeme, lo he intentado, simplemente soy incapaz de amar... de amar a alguien que no seas tú.
      Pero yo estoy bien con eso, ya me he hecho a la idea de que permaneceré sola ya que mi corazón y mi alma son tus pertenencias. Me levantaré con los ojos hinchados y con nuevas lágrimas que derramar, con la cama vacía y el corazón en la garganta, pero cada día amándote más y más, cada día perteneciéndote otro cachito. Te amo; mi vida… te pertenece.

>Este es el prologo de uno de los libros que estoy escribiendo. Se llama ありがとう, es decir: "Gracias". Espero que os guste. (^///^)<


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Photobucket